• Perth Translation Services
  • Languages
  • Locations
  • NAATI Translation
  • Translation Services
  • Sectors
  • Testimonials
  • Contact


  • Perth Translation Services » Migration Translation » Persian Translator

    Persian Migration Translator

    Perth Translation provides migration Persian translation services by NAATI Persian translators for all types of documents required by the department of immigration and border protection.

    Our team of professional NAATI Persian translators are able to prepare certified translations of the following documents commonly used for migration purposes / for the purpose of applying for a visa in Australia.

    'NAATI translators' refers to translators who are accredited by NAATI and recognised to provide certified translation of documents for legal use in Australia.

    • Translate Persian Academic Transcript
    • Translate Persian Adoption Letters
    • Translate Persian Bank Statements
    • Translate Persian Birth Certificates
    • Translate Persian Degree and Diploma Certificates
    • Persian Driving License Translation
    • Translate Persian Emails and Letters
    • Translate Persian Employer Letters
    • Translate Persian Family Records
    • Translate Persian Marriage Certificates
    • Translate Name-change Documents
    • Translate Persian Passports
    • Translate Persian Police Clearance / No-Criminal Records
    • Translate Persian Utility Bills
    • Translate Persian Payslips
    • Translate Persian Trade Qualifications

    Enquire with us today with your certified translation requirement.


    Upload documents for translation



    group
    Reliable Translation
    Professional translation company for migration Persian <> English translations
    thumb_up
    Simple Pricing
    Fixed quote based only on what you need and automatic discount for large volumes
    cloud_upload
    Quick & Easy Upload
    Upload your documents quickly for a quote.
    beenhere
    Hassle-Free Delivery
    Received certified Persian translations by professional migration translators

    Our Valued Clients

    Our Valued Clients

    About the Persian Language

    Persian, also known by its endonym Farsi, is one of the Western Iranian languages within the Indo-Iranian branch of the Indo-European language family. It is primarily spoken in Iran, Afghanistan (officially known as Dari since 1958), and Tajikistan (officially known as Tajiki since the Soviet era), and some other regions which historically were Persianate societies and considered part of Greater Iran. It is written in the Persian alphabet, a modified variant of the Arabic script, which itself evolved from the Aramaic alphabet.

    The Persian language is classified as a continuation of Middle Persian, the official religious and literary language of the Sasanian Empire, itself a continuation of Old Persian, the language of the Achaemenid Empire. A Persian-speaking person may be referred to as Persophone.

    Throughout history, Persian has been a prestigious cultural language used by various empires in Western Asia, Central Asia, and South Asia. Old Persian written works are attested in Old Persian cuneiform on several inscriptions from between the 6th and the 4th centuries BC, and Middle Persian literature is attested in Aramaic-derived scripts (Pahlavi and Manichaean) on inscriptions from the time of the Parthian Empire and in books centered in Zoroastrian and Manichaean scriptures from between the 3rd to the 10th century AD. New Persian literature began to flourish after the Arab conquest of Iran with its earliest records from the 9th century, since then adopting the Arabic script, while the use of Arabic had strikingly spread over the region. Persian was the first language to break through the monopoly of Arabic on writing in the Muslim world, with the writing of Persian poetry developed as a court tradition in many eastern courts. Some of the famous works of medieval Persian literature are the Shahnameh of Ferdowsi, the works of Rumi, the Rubaiyat of Omar Khayyam, the Panj Ganj of Nizami Ganjavi, the Divān of Hafez, The Conference of the Birds by Attar of Nishapur, and the miscellanea of Gulistan and Bustan by Saadi Shirazi.

    Persian has left a considerable influence on its neighboring languages, including other Iranian languages, the Turkic languages, Armenian, Georgian and the Indo-Aryan languages (especially Urdu). It also exerted some influence on Arabic, particularly Bahrani Arabic, while borrowing much vocabulary from it under medieval Arab rule.

    Persian Document Translation

    Persian exists in three main standard varieties: Iranian Persian (Farsi), Afghan Persian (Dari), and Tajik Persian. While mutually intelligible in speech, each has distinct official document conventions, state terminology, and formatting. Iranian documents use the Iranian solar calendar (Solar Hijri), Afghan documents may use Solar Hijri or Lunar Hijri dates, and Tajik documents use the Gregorian calendar in Cyrillic script.

    Persian Document Types

    Key Persian civil documents include shenasnameh (Iranian birth/identity booklet), sanad-e ezdevaj (marriage certificate), and madrak-e tahsili (educational credential).

    Persian (as Farsi) is the official language of Iran, (as Dari) one of two official languages of Afghanistan, and (as Tajik, in Cyrillic script) the official language of Tajikistan. Each country's documents carry distinct state seals, calendar systems, and administrative vocabulary despite the shared linguistic base.

    Industry Requirements

    The Department of Home Affairs administers Australia's migration and citizenship programmes. The Office of the Migration Agents Registration Authority (OMARA) regulates registered migration agents, and the Administrative Appeals Tribunal (AAT) handles visa decision reviews.

    Translation demand covers birth certificates, marriage certificates, divorce decrees, police clearance certificates, employment references, academic qualifications, financial statements, character references, and relationship evidence for partner visa applications. Skills assessment bodies also require translated trade qualifications, professional licences, and employment records.

    The Department of Home Affairs mandates NAATI-certified translation for all non-English supporting documents submitted with visa and citizenship applications. Skills assessment authorities including VETASSESS, TRA, Engineers Australia, and ANMAC all require NAATI-certified translations. There is no exception for notarised or sworn translations from overseas — NAATI certification is the Australian standard.

    Western Australia's mining boom and skilled worker shortages drive significant skilled migration through subclass 482, 494, and 190 visas. Perth's Department of Home Affairs office on St Georges Terrace processes applications from a diverse applicant pool, with strong demand from British, South African, Indian, Filipino, and Chinese migrants. The WA State Nomination Program adds further requirements for translated qualification documents.

    Support Perth Translation on Facebook!